|
|
The Norwegian national anthem is called Ja, vi elsker dette landet. The melody was written by Rikard Nordraak in 1864, and the lyrics were written by Bjørnstjerne Bjørnson in 1870.
2.
Dette landet Harald berget This country was saved by Harald
med sin kjemperad, with his great effort,
dette landet Håkon verget this country was protected by Håkon
medens Øyvind kvad; whilst Øyvind sung;
Olav på det landet malte Olav painted the country
korset med sitt blod, with a cross of his blood,
fra dets høye Sverre talte from it's hig Sverre spoke
Roma midt imot. against Rome.
3.
Bøndene sine økser brynte
hvor en hær dro frem,
Tordenskiold langs kysten lynte,
så det lystes hjem.
Kvinner selv stod opp og strede
som de vare menn;
andre kunne bare grede,
men det kok igjen!
4.
Visstnok var vi ikke mange,
men vi strakk dog til,
da vi prøvdes noen gange,
og det stod på spill;
ti vi heller landet brente
enn det kom til fall;
husker bare hva som hendte
ned på Fredrikshald!
5.
Hårde tider har vi døyet,
ble til sist forstøtt;
men i verste nød blåøyet
frihet ble oss født.
Det gav faderkraft å bære
hungersnød og krig,
det gav døden selv sin ære -
og det gav forlik.
6.
Fienden sitt våpen kastet,
opp visiret for,
vi med undren mot ham hastet,
ti han var vår bror.
Drevne frem på stand av skammen
gikk vi søderpå;
nu vi står tre brødre sammen,
og skal sådan stå!
7.
Norske mann i hus og hytte, Norwegian man in house and cottage,
takk din store Gud! thank your great God!
Landet ville han beskytte, He would protect the country,
skjønt det mørkt så ut. even as it looked dark.
Alt hva fedrene har kjempet, Every struggle the fathers have made,
mødrene har grett, mothers have wept,
har den Herre stille lempet the Lord has quietly moved (things)
så vi vant vår rett. so we have won our rights.
8.
Ja, vi elsker dette landet, Yes, we love this country
som det stiger frem, Which looms up,
furet, værbitt over vannet, Rocky and weathered, above the sea,
med de tusen hjem. With its thousand homes.
Og som fedres kamp har hevet And as the fathers struggle has raised
det av nød og seir, it had to be a victory,
også vi, når det blir krevet, even we, when it is necessary,
for dets fred slår leir. for it's peace to stay
Lyrics
(for additional partial translations, at least in German and Esperanto, see those Wikipedias)1.
Ja, vi elsker dette landet, Yes, we love this country
som det stiger frem, Which looms up,
furet, værbitt over vannet, Rocky and weathered, above the sea,
med de tusen hjem. With its thousand homes.
Elsker, elsker det og tenker Love it, love it and think
På vår far og mor About our mothers and fathers
Og den saganatt som senker And the sagas that send
Drømme på vår jord. Dreams to our earth.
Og den saganatt som senker, And the sagas that send,
Senker drømme på vår jord. Send dreams to our earth.