|
|
Hay lenguas, como el inglés, el alemán y el español, en las que dicha articulación consiste en una mayor intensidad, es decir, un mayor esfuerzo al espirar el aire. Este acento recibe el nombre de acento de intensidad, dinámico, espiratorio, articulatorio o de sonoridad.
En otras lenguas, como el griego, el acento consiste en la elevación del tono de la voz, en una mayor tensión de las cuerdas vocales al emitir la sílaba acentuada. En este caso el acento recibe los nombres de acento tónico, musical, de altura, cromático o melódico.
En español se da el nombre de acento tónico al acento de intensidad.
Ambos acentos pueden existir en una misma lengua, prevaleciendo uno sobre el otro, lo cual constituye la circunstancia más extendida, pero también pueden darse con exclusividad.
Se reconocen tradicionalmente tres grados de intensidad en el acento:
- fuerte, medio y débil (en el dinámico) - largo, normal y breve (en el cuantitativo) - agudo, circunflejo y grave (en el melódico)Hay lenguas de acento fijo en las que el acento recae sobre una sílaba determinada, según la estructura de la lengua, como en el latín, el céltico o las lenguas germánicas, y otras que poseen un acento condicionado o libre, cuya sede está determinada por circunstancias fonéticas, morfológicas o sintácticas, como en el español:
canto - cantóExiste también el acento de insistencia, retórico, enfático, expresivo o afectivo, que recae sobre una sílaba átona, y que pone de relieve la palabra a la que pertenece. Este acento aumenta la intensidad y, por lo general, también la altura y duración de la sílaba afectada. En francés por ejemplo, el acento intensivo cae sobre una consonante, cuyo alargamiento o geminación produce el aumento de intensidad de la vocal siguiente, como en:
tú eres a[d]DorableSe distingue también entre acento afectivo y acento intelectivo, que tiene por objeto resaltar una noción para caracterizarla o distinguirla.
2) Se denomina en el lenguaje corriente acento gráfico a algunos signos de la escritura. La palabra para denominar un signo gráfico situado sobre una letra para indicar de qué forma ésta debe de pronunciarse es tilde. En la práctica esta denominación se usa, sin embargo, para el guión ondulado que se coloca sobre la N para convertirla en Ñ.
3) Otro significado de acento es el que se refiere a la forma de hablar un idioma característica de un colectivo de personas que habitan en una zona geográfica, al igual que una persona puede tener un acento de pronunciación característico. Así hablaríamos, por ejemplo, del acento andaluz o el acento méxicano. Un acento de estas características no es nunca un idioma propio, sino, como se ha dicho, la forma peculiar de pronunciar las palabras de un idioma en general. Este acento también se denomina tonillo y deje.
4) Generalmente se alude al acento como tilde. Este hecho no es de extrañar, ya que el Diccionario de la Real Academia estipula que acento en su segunda acepción y tilde en su primera pueden considerarse prácticamente sinónimas.
tilde (de tildar)