L'afrikaans est une langue issue du néerlandais. Il est parlé en Afrique du Sud, où il a le statut de langue officielle et en Namibie où il a le statut de langue "reconnue" (l'anglais y est la seule langue officielle).
Les différences entre le néerlandais et l'afrikaans sont surtout visibles dans la conjugaison des verbes.
Un exemple: le verbe geven -> geef (donner)
(dans les exemples ci-dessous, les formes citées en premier sont en néerlandais, les suivantes en afrikaans)
Infinitif
- Geven -> Geef
Présent
- ik geef -> ek geef
- jij geeft -> jy geef
- hij geeft -> hy geef
- wij geven -> ons geef
- jullie geven -> julle geef
- zij geven -> hulle geef
Prétérit
- sg ik,jij,hij gaf -- (..non-existant)
- pl wij,jullie,zij gaven -- (..non-existant)
Parfait
- ik heb gegeven -- ek het gegeef
etc.
L'afrikaans possède une négation redoublée, un peu comme le français:
- Ik heb niet gegeven -- ek het nie gegeef nie.
Il y a aussi des élisions systématiques, par exemple le 'g'
- (les yeux) ogen -- oe
- (question(s)) vraag, vragen -- vraag, vrae
La prononciation présente de telles différences que des locuteurs d'afrikaans et de néerlandais ne peuvent se comprendre qu'en parlant lentement.