Phonologie

La phonologie est une branche de la linguistique qui étudie les phonèmes, c'est-à-dire comment s'organisent les sons d'une langue afin de former des énoncés. Il ne faut pas la confondre avec la phonétique qui, elle, s'intéresse aux sons eux-mêmes, indépendamment de leur fonctionnement les uns avec les autres. La transcription phonologique se place entre barres obliques.

Ainsi, un francophone peut prononcer le mot « rat » avec un /r/ roulé, grasseyé ou normal (dit « parisien ») ; la phonologie n'y verra qu'un seul phonème /r/ car il n'est pas possible, en français, d'opposer trois mots qui débuteraient chacun par une de ces sortes de /r/ et seraient suivi de /a/ : cette distinction n'intéresse que la phonétique. En sorte, [ra] (avec /r/ roulé), [ʀa] (avec /r/ grasseyé comme les prononçait Édith Piaf) et [ʁa] (avec un /r/ normal), se réduisent tous trois à la suite de phonèmes /ra/ et ces suites de phonèmes désignent tous le même mot. On dira alors que les sons [r], [ʀ] et [ʁ] sont des allophones du phonème /r/, c'est-à-dire diverses possibilités de réalisation qui ne contrastent pas en français (alors que [r] et [ʀ] s'opposent dans certaines prononciations de l'arabe et constituent deux phonèmes distincts).

La phonologie n'ayant pas besoin de viser à une aussi grande précision que la phonétique, elle n'utilise pas autant de symboles que cette dernière et suit souvent des notations qui sont propres à l'étude de chaque langue. Ainsi, dans l'exemple précédent, si [ʀ], [ʁ] et [r] désignent des sons différents, /r/ servira à dénoter n'importe lequel des allophones tant que ceux-ci ne s'opposent pas dans la langue. De plus, si l'on peut en phonétique décrire les sons comme ils se présentent, à la suite, il faut, en phonologie, respecter la règle un signe = un phonème. Par exemple, le mot anglais church s'analyse phonétiquement comme une suite de cinq sons différents, soit [ṯʃɜːṯʃ], mais est composé phonologiquement de trois phonèmes, puisque [ṯʃ] constitue une unité dans la langue ; on notera donc /čɜ̄č/, avec trois phonèmes. La méthode permettant de délimiter les phonèmes est l'opposition au moyen des paires minimales ; celle-ci nous apprend que [ṯʃ] ne constitue pas une unité en français (la transcription phonologique utilisera donc deux symboles, comme /tʃ/ ou /tš/) tandis que ces deux sons ne forment qu'un phonème en anglais, donc un seul symbole. De même, la transcription phonétique indique que le [t] devant [ʃ] passe à [ṯ] par assimilation régressive (il devient post-alvéolaire devant une post-alvéolaire), ce dont n'a cure la phonologie, qui doit chercher la notation la plus simple : tant que, dans une langue donnée, il n'existe pas d'opposition entre /t/ et /ṯ/, il n'y a aucun besoin de noter les processus de détail.

Liste de termes propres à la phonologie